Бухта Халонг – это невероятно живописное место на севере Вьетнама. Своими карстовыми скалами она похожа на Эль-Нидо на Филиппинах и, отчасти, Краби в Таиланде, но гораздо масштабнее (она включает в себя более 3000 островов).
Во всём Вьетнаме сложно найти более туристическое и раскрученное место, чем бухта Халонг. Пожалуй, только туристическая деревня Муйне на юге страны может составить ей конкуренцию, да и то, Муйне популярна, в основном, среди русских туристов и любителей кайтинга, а в Халонг едут почти все, независимо от национальности.
Отчасти поэтому, а отчасти, послушав устрашающие рассказы знакомых о том, что бухта Халонг, буквально полностью покрыта толстым слоем мусора и представляет собой ужасное зрелище сотен снующих туда-сюда туристических лодок всех мастей, изначально мы ехать туда не планировали.
Но потом, вспомнив, что мы уже пару раз жалели о сокращении маршрута, наслушавшись чьих-то негативных высказываний, решили, что лучше проверить самим и убедиться в том, что там нечего делать, чем поверить кому-то и не поехать туда, где бы нам понравилось.
Забегая вперед, скажу, что такая позиция оправдала себя и мы остались в восторге от этой поездки, даже несмотря на то, что с погодой не очень повезло
При наличии свободного времени, лучше всего было бы поехать самостоятельно на остров Катбу, побыть там несколько дней, и уже оттуда съездить в саму бухту Халонг. Но если количество дней ограничено, то купить тур из Ханоя – оптимальное решение.
Тур в Бухту Халонг
Поясню, что вообще, представляет из себя тур в бухту Халонг. Во-первых, бухта находится от Ханоя в ... км, поэтому все туры включают в себя трансфер до бухты, а также ночёвку. Туры, в основном, бывают трёх типов:
- С одной ночёвкой на острове Катба
- С одной ночёвкой на корабле (самый популярный)
- С двумя ночёвками – первая на острове или на корабле, а вторая на острове
В тур мы поехали с Emeraude Cruises – компанией, несколько раз завоёвывавшей первые призы в номинациях «Лучший круиз в бухте Халонг», «Отличный сервис» и т.п. Эта компания относится к классу не бюджетных, а скорее люксовых туров, так что если вам нужен хороший уровень сервиса обслуживания и комфорт, можем смело их рекомендовать.
Из центра города нас забрал микроавтобус
и спустя 3 часа и 160 км пути, мы приехали к причалу и погрузились на корабль
Во время регистрации, после того, как мы получили ключи,
нас ждал приятный сюрприз – нам сделали апгрейд каюты и разместили нас не в обычной, а в "капитанской" (captain suite),
которая расположена на верхней палубе, прямо за рубкой капитана
В конце статьи будут фотографии нашего "номера", но чтобы понимать всю прелесть этой ситуации, замечу, что на верхней палубе, кроме нашей, расположена ещё только одна другая каюта.
Пока мы размещались, наш дом на воде отчалил от пристани, и нас пригласили на обед, который оказался шикарным, со всевозможным выбором горячих блюд, закусок, салатов и десертов
Единственный минус – отсутствовали какие-либо, включённый в обед напитки, всё за дополнительную плату.
Сразу удивило то, что во время движения не ощущалось никакой качки, будто мы вовсе никуда и не плыли – в ресторане это было особенно заметно. Никаких там катающихся от палубы к палубе столов, шатающихся официантов и звенящих фужеров, как я ожидал))
Если закрыть окна, то можно было подумать, что мы стоим на месте, или вообще находимся на суше
Конечно, корабль шёл очень медленно, да и на море был полный штиль, но раньше я думал что такой плавный ход может быть только у огромных паромов, вроде Silja Line, которые между Финляндией и Швецией курсируют.
Перед началом круиза мы предполагали, что он будет в некоторой степени скучным – нас будут просто катать по бухте Халонг, и даже несмотря на все её красоты, это быстро надоест. Но программа оказалась довольно насыщенной, в итоге у нас и свободного времени-то практически не было.
На палубе
До первой остановки мы успели провести некоторое время на палубе,
где созданы все условия для созерцания окружающих пейзажей, есть и лежаки
и лежанки
из которых не хочется выбираться
И если отсутствие солнца для кого-то помеха, то для нас наоборот, в такую погоду находиться на улице очень комфортно, так что это стало нашим любимым местом
Оторваться от окружающих пейзажей было невозможно – разве только для того, чтобы посмотреть в объектив
Впрочем, не мы одни полюбили эту палубу
Периодически к нам присоединялись и другие пассажиры
Вечером отсюда, в хорошую погоду, можно было бы наблюдать прекрасный закат, а утром рассвет, в ясную погоду думаю всё было бы намного красивее
Можно также забраться и на самую верхнюю палубу
Правда, когда мы туда добрались, как раз зарядил дождь
Но пару кадров сделать мы всё же успели
Пещера Sung Sot Grotto
В 15:00 мы остановились около небольшого острова,
и при помощи двух катеров,
которые до этого плелись за нами на буксире, добрались до берега
Кроме нас там было уже несколько десятков, если не сотен туристов. Пожалуй, это единственное место, где мы столкнулись с таким столпотворением
По лестнице мы, вначале, поднялись на смотровую площадку
И насладились видом сверху на бухту Халонг
После чего отправились внутрь пещеры
Около часа мы гуляли внутри
и сильно отстали от группы, потому что Маша, увидев такие красоты,
не могла оторваться от фотоаппарата
Вообще, мы не большие любители пещер, особенно маленьких и тёмных, а вот такие громадины завораживают
и производят впечатление чего-то таинственного и загадочного
До катера добрались самыми последними, думали что он уплывёт без нас и нам придётся остаться жить на острове)
Около 16:00 мы вернулись на судно и мы тут же попали на «Crepe station», в кафе на верхней палубе
повар подогревал, заранее нажаренные блинчики, и угощал гостей. Ну правильно, после сытного обеда прошло целых 1.5 часа, пора снова за еду!
В перерывами между приемами пищи, мы заглянули в рубку к капитану
Всё-таки, очень сложно удержаться и не попозировать в капитанской фуражке))
Ну и наслаждались видами на бухту, конечно
красота кругом, куда ни глянь
Pearl House – фабрика жемчуга
После блинного полдника мы вновь, на катерах, отправились на фабрику жемчуга
Также была возможность добраться до неё на каяках, и несмотря на то, что погода к этому не очень-то располагала, некоторые этой возможностью, всё-таки, воспользовались
На фабрике нам провели экскурсию и рассказали об этапах выращивания жемчуга в промышленных масштабах
Здесь рухнули мои детские иллюзии о том, что жемчуг образуется, когда в ракушку попадает песчинка, а потом бесстрашные водолазы ныряют, и достают их со дна
Ха! В промышленных масштабах никто не будет ждать годы, пока моллюск нарастит вокруг песчинки толстый слой перламутра. Внутрь него помещают бусинку из прессованной раковины, а также совершают ещё какую-то махинацию, что-то сродни искусственному оплодотворению,
после чего моллюска опускают в воду на несколько месяцев.
Не у всех, правда, приживается искусственно внедрённый посторонний предмет, часть устриц гибнет, а из некоторых, по прошествии времени, добывают минерально-органическое украшение – жемчуг.
Около 18:00 мы вернулись на наш корабль
Где снова пришло время еды!)) На этот раз нам провели кулинарный мастер-класс. Вначале показали, какие чудеса можно вытворять из помидоров,
а потом научили делать вьетнамские спринг-роллы. Мы оба поучаствовали в процессе – Маша, под чутким руководством повара, приготовила вкусный ролл, а я ей помог – съел его (очень вкусно получилось, кстати)!
Сразу после мастер-класса нас ожидало, вы не поверите.. снова подкрепление, на этот раз – угощение, представленное канопишками, то бишь всякими вкусняшками, насаженными на зубочистки.
Ну и уже после этого, в 19:00, когда все изрядно проголодались, мы отравились на ужин
который оказался еще более разнообразным и сытным, чем обед
К этому времени на улице уже стемнело и мы прибыли на место стоянки, но чтобы не портить аппетит пассажирам статичной картинкой, наш корабль медленно плавал туда-сюда.
К слову то, что мы плывем, останавливаемся, потом плывем обратно, а потом снова останавливаемся и так далее, было заметно только по огням соседних судов. Не перестаю этому удивляться – почему со столов не летят тарелки и стаканы, как подушки с полок в поезде, при резком торможении.
Вечером можно было поучаствовать в рыбалке и половить кальмаров, а также посмотреть фильм "Индокитай" (правда на французском языке), но на утро был запланирован ранний подъём, так что мы завалились спать.
Бухта Халонг – день 2-й
В обычной жизни мы начинаем утро с фруктов, а завтракаем уже около 10-11 часов, так что здесь нам предстояло непростое испытание – кофе с печеньем и маффинами в 6 утра!
Некоторое время (несколько долей секунды, если быть точным) мы даже подумывали отказаться, но перед ароматом вьетнамского кофе, разносившегося с раннего утра по всей палубе, мы оказались слабы и не стали сопротивляться
Также, с утра по-раньше, можно было поучаствовать в мастер-классе по тайчи, но желающих, почему-то, нашлось не очень много
Ну а мы завтракали на палубе и продолжали радоваться красотам
Всё-таки, не зря бухту Халонг называют одним из самых красивых мест во Вьетнаме
Да и не только во Вьетнаме, уверен, если составить список ТОП-10 природных красот в ЮВА, она займёт там почётное место
Ну уж, по-крайней мере в нашем рейтинге – точно)
Luon Cave
В 7 часов мы отправились в небольшой тур в Luon Cave. Корабль встал на якорь в живописном месте
Часть пассажиров погрузились на катера,
а некоторые – в каяки
И мы, любуясь окружающими пейзажами,
доплыли до понтонного причала, На улице моросил дождь, так что нам выдали дождевики
Поверх которых мы ещё и жилеты надели
Выгрузились с катера,
дождались бодрых каякеров
После чего погрузились на бамбуковую лодку (на моторных плавсредствах внутрь лагуны нельзя),
и уже на ней поплыли внутрь
Хотя по названию, Luon Cave – пещера, но в действительности – это весьма живописная, закрытая со всех сторон скалами лагуна,
Мы удачно расположились на носу лодки
Так что было удобно и вперёд смотреть
И пассажиров фотографировать
В лодку поместилось около 20 пассажиров, так что лодочнику, стоящему на вёслах было, видимо, не очень-то легко
Хотя они, похоже, уже привыкли к такой работе и справляются с ней легко
Кстати, часть тех пассажиров, кто отправился в путь на каяках, так на них по лагуне и плавали
Места с большим скоплением туристов всегда притягивают к себе предприимчивых торговцев, и эта удалённая от большой земли лагуна отнюдь не стала исключением. Между туристических лодок здесь снуют проворные торговки, предлагающие всё подряд – от сувениров, до охлаждённых напитков
Сделав круг почёта по лагуне,
Мы вернулись к пристани и выгрузились из бамбуковых лодок,
пересели на катера,
и в скором времени оказались в нашем плавучем доме
После того, как мы вернулись на борт,
наш корабль отправился в обратный путь, к пристани. Мы снова спустились в ресторан,
где позавтракали
любуясь на островки и скалы,
мимо которых лежал наш путь,
а потом продолжили, остаток времени, наслаждаться видами уже с палубы.
Правда, удовлетворить наши эстетические потребности в полной мере слегка помешала погода – почти с самого утра шел дождь и вся бухта Халонг была затянута пеленой тумана
Наша каюта
Также пару слов хочется сказать о каюте "captain suit", в которой мы жили
Несмотря на то, что она выглядит не очень большой, по сравнению с другими – это просто корлевские хоромы
Не забывайте, что это, всё-таки, не отель, а корабль, поэтому здесь понятия комфорта несколько другие, но у нас в каюте было всё что нужно, даже небольшой рабочий стол
А также 3 окна, выходящих на палубу
Душ и туалет – раздельные, тоже весьма просторные для корабельных условий, с полным комплектом «отельных» принадлежнастей, от полотенец, и до шапуней и зубных щёток
Другие каюты
Основные каюты на корабле (за исключением пары сьютов), выглядят вот так
То есть они, конечно, поменьше, но в общем, тоже довольно уютные и комфортные, а если вспомнить, насколько плотная в этом круизе программа, то становится понятно, что времени на каюту практически и не остаётся
В заключение
Впечатления от поездки у нас остались очень положительные, Бухта Халонг – действительно невероятно красивое место. Да, туристических лодок кругом было немало, но во-первых, мы думали, что будет гораздо хуже, а во-вторых, они никак не мешали наслаждаться красотами
Что касается грязи – кое где, преимущественно рядом с местами стоянок, был мусор, и это, конечно, печально, но тем не менее, я бы не сказал, что бухта Халонг загажена и сильно испорчена людьми. Возможно, это также зависит от туристической компании и Emeraude Cruises возили нас какими-то менее туристическими маршрутами
В общем, чтобы там ни говорили, бухта Халонг во Вьетнаме – это однозначно стоящее посещения место. Съездить туда, определенно стоит, ну а уж насколько она понравится – это дело личных предпочтений каждого.
Подробную информация о компании Emeraude Cruises, а также цены на туры по бухте Халонг можно посмотреть на официальном сайте: www.emeraude-cruises.com
А вы были в бухте Халонг? Если да, расскажите в комментариях о своих впечатлениях, совпадают ли они с нашими, или у вас сложилось иное мнение об этом месте?
Похожие статьи:
Юлия
Добрый день! Спасибо за рассказ и наводку на Emeraude Cruises, всё очень четко, продуманно, по расписанию. Трансферы выше всяких похвал, входили в стоимость тура, из Ханоя забирал автобус, обратно вёз микроавтобус, и там, и там были комфортабельные кресла, как в самолётах в бизнес-классе. Еда на корабле разнообразная, вкусная и её много))). Брали тур на 2 дня с ночёвкой на корабле, Luon Cave в тур не входила, зато нас привозили на остров Титов, где можно подняться на смотровую площадку, а потом при желании искупаться, полотенца выдают. Мы дополнительно взяли Scenic flight, 20-минутный полёт на самолётике, который взлетает и садится на воду, впечатлений море, посмотрели на бухту с высоты. Что касается бухты Халонг, мне очень понравилось, красиво, завораживающие виды, мусор по воде не плавает. Кораблей параллельно видели много, значит, туров тоже большое количество и на разный бюджет.
Ольга
Добрый день, уточните, пожалуйста, Вы заказывали трансфер их Ханоя в Халонг и во сколько это обошлось? Спасибо
Алексей Глазунов
Трансфер у нас входил в тур.
Константин
Уточните, пожалуйста, ваш тур был с одной ночью или двумя? Сейчас на сайте оператора в программу не включена поездка в Loan Cave. Только если брать на две ночи.
Олег
Меня завараживают фотографии..
Хотел бы узнать как делать такие…
50 мм? Или другой объектив?
Лайтрум или Фотошоп?
Что касается бухты, то мы хотим взять круиз с острова Кат ба.
Пока не знаю что лучше: кораблик как ваш или катер…
Катер быстрее, но там может стать плохо жене, которая планирует быть беременной на втором-третьем месяце…
Плюс катера и в том, что ты сам решаешь что и как и сколько времени…
Мы вряд ли возьмём с ночёвкой на корабле, так как едим не с Ханоя, а с острова.
Лана
Сами вьетнамцы на то, как проверить жемчуг на его кач-во, шутят так : опустите жемчужину в стакан с уксусом и оставьте на ночь. Если утром жемчуг растворился, то он был настоящим,- и вам повезло, вас не обманули. А,если он остался, то вам не повезло…
Спасибо вам за экскурсию и воспоминания молодости, хотя там не было такого сервиса, но красота бухты ХаЛонг была та же.
Галина
Алексей, подскажите, пожалуйста, в какое время года Вы там были, что Вас дождь застал?
Спасибо за интересную и полезную инфу.
Галина
Доброго времени суток, есть вопрос: во сколько Вы вернулись В Ханой после экскурсии? Заранее благодарю за информацию.
Алексей Глазунов
Галина, точно не помню, но по-моему около 2-3х часов. Ну лучше напишите в компанию, через которую будете бронировать тур и они вам более точно скажут.
Мария Глазунова
Привет! Вы на 3 месяца во Вьетнам? Классно, молодцы! А что касается туров, там их очень много на любой вкус, ну а если в запасе полно времени, можно так вообще самостоятельно, через Катьбу, если бы у нас было больше времени, мы бы так и сделали 🙂
Зима в Таиланде
Ребята, невероятная красота бухты Халонг, спасибо за рассказ! Однако такой тур могут позволить себе не все 🙁
Доберемся во Вьетнаме до бухты за три месяца, думаю, пока начали с Хошимина, завтра Вунг Тау. Спасибо за посты по Вьетнаму!